Seminario de USPTO “de Protección de Pequeño Negocio de Piratería y Falsificación de Foco de Sesiones”USPTO Seminar on “Protecting Small Business from Piracy and Counterfeiting Focus of Sessions”

El 18 de abril de 2005 durante las 13h27 | En Inventores Independientes | April 18, 2005 on 1:27 pm | In Independent Inventors |

Según el sitio USPTO hoy:According to the USPTO site today:

USPTO Empieza Serie de Seminarios IP Libres en Salt Lake City el 23-24 de mayoUSPTO Kicks Off Series of Free IP Seminars in Salt Lake City May 23-24
La Protección de Pequeño Negocio de Piratería y Falsificando Foco de SesionesProtecting Small Business from Piracy and Counterfeiting Focus of Sessions

La Patente de los Estados Unidos y la Oficina de marcas (USPTO) conducirán seminarios de dos días en cuatro ciudades americanas esta primavera y verano. Los seminarios son diseñados para ayudar a promover y educar la pequeña comunidad comercial americana sobre la propiedad intelectual y la realidad de piratería y falsificación. El primer seminario de la serie será sostenido en Salt Lake City el 23-24 de mayo en la universidad de Utah's Gould Auditorium.The United States Patent and Trademark Office (USPTO) will conduct two-day seminars in four American cities this spring and summer. The seminars are designed to help promote and educate the American small business community about intellectual property and the realities of piracy and counterfeiting. The first seminar of the series will be held in Salt Lake City on May 23-24 at the University of Utah’s Gould Auditorium.

En cada uno de los seminarios, los abogados y otros profesionales del USPTO proveerán a asistentes de detalles específicos y puntas útiles sobre como proteger y hacer cumplir sus derechos a la propiedad intelectuales en los Estados Unidos e internacionalmente en cualesquiera países ellos tienen la intención de vender sus productos. Cada programa será adaptado a las necesidades particulares de la ciudad que recibe el seminario. De esta manera los temas del interés especial de la comunidad comercial de aquella ciudad pueden ser dirigidos.In each of the seminars, lawyers and other professionals from the USPTO will provide attendees with specific details and useful tips about how to protect and enforce their intellectual property rights in the United States and internationally in whatever countries they intend to market their products. Each program will be tailored to the particular needs of the city hosting the seminar. In this way the topics of special interest to that city’s business community can be addressed.

“Las pequeñas industrias comerciales de América son una llave a esta vitalidad económica continuada nacional,” el Subsecretario del Comercio para la Propiedad Intelectual Jon Dudas, comentó. “Protegiendo patentes, las marcas registradas y los copyrights son muy importantes en el mercado global de hoy. Estos seminarios serán útiles para alguien con un negocio establecido así como empresarios que accancan sólo empresas.“America’s small business industries are a key to this nation’s continued economic vitality,” Under Secretary of Commerce for Intellectual Property Jon Dudas, commented. “Protecting patents, trademarks and copyrights is extremely important in today’s global marketplace. These seminars will be useful to anyone with an established business as well as entrepreneurs who are just starting up enterprises.

No hay ningún precio para los seminarios, pero los asientos son limitados. Aquellos que deberían considerar la asistencia incluyen: dueños comerciales y empresarios; inventores independientes; cónsules generales corporativos; y aquellos interesados en comercio global, mercados internacionales y venta de productos en el extranjero. Usted puede registrarse en línea ahora. There is no charge for the seminars, but seating is limited. Those who should consider attending include: business owners and entrepreneurs; independent inventors; corporate general counsels; and those interested in global trade, international markets and selling products abroad. You can register online now.

Es no a menudo que vemos el USPTO aquí fuera en nuestro patio de atrás. Por supuesto, 5.5 horas de distancia no es "un patio de atrás" a la mayor parte de personas. [La mayor parte de personas no realizan que Boise es así remote…Salt la Ciudad de Lago (de 5.5 horas de distancia) es la siguiente área de metro más cercana.] gracias a Dios para CV y Micrón (aquellas dos relaciones son mapas de satélite Google de sus recintos universitarios, para la diversión) el …you puede conseguir un vuelo directo de nuestro aeropuerto local a aproximadamente cualquier lugar en los EE.UU.It isn’t often that we see the USPTO out here in our backyard. Of course, 5.5 hours away isn’t a “backyard” to most people. [Most people don’t realize that Boise is so remote…Salt Lake City (5.5 hours away) is the next closest metro area.] Thank God for HP and Micron (those two links are Google satellite maps of their campuses, for fun)…you can get a direct flight out of our local airport to about any place in the US.

Imprima Este Correo Imprima Este CorreoPrint This Post | Envíe Este Correo por correo electrónico Envíe Este Correo por correo electrónicoEmail This Post | | Suscríbase vía el correo electrónicoSubscribe via e-mail

Puestos Relacionados: Related Posts:

1 Comentario 1 Comment

  1. Noticias de tHgtHg News

    Trackback por PUSHlogs — el 19 de abril de 2005 #Trackback by PUSHlogs — April 19, 2005 #

Lamentable, la forma de comentario está cerrada en este tiempo.Sorry, the comment form is closed at this time.