Verzichterklärung/CopyrightDisclaimer/Copyright

I. VERZICHTERKLÄRUNGI. DISCLAIMER

DAS ERFINDEN BLOG ® wird vom Eingetragenen Offenen Rechtsanwalt Stephen M. Nipper veröffentlicht. Die Meinungen ausgedrückt hierin von ihm sind sein eigenes und nicht seine Anwaltskanzlei.THE INVENT BLOG® is published by Registered Patent Attorney Stephen M. Nipper. The opinions expressed herein by him are his own and not his law firm’s.

DAS ERFINDEN BLOG ® ist NICHT GESETZLICHER RAT, noch wenn die Information enthalten, hierin als solcher analysiert werden.THE INVENT BLOG® is NOT LEGAL ADVICE, nor should the information contained herein be construed as such.

Nichts auf DEM ERFINDEN BLOG ® sollte als das Schaffen einer Beziehung des Rechtsanwalts-Kunden wahrgenommen werden.Nothing on THE INVENT BLOG® should be perceived as creating an attorney-client relationship.

Die Kommentare zum ERFINDEN BLOG ® waren, sind und werden immer allein die Meinungen von den Personen sein, die sie verlassen. Keineswegs tut DAS ERFINDEN BLOG ®, oder Stephen M. Nipper heißen gut, verzeihen, stimmen überein, sponsern usw. diese Anmerkungen.The comments on THE INVENT BLOG® were, are and will always be solely the opinions of the individuals leaving them. In no way does THE INVENT BLOG® or Stephen M. Nipper endorse, condone, agree with, sponsor, etc. these comments.

Die volle Anmerkungspolitik für DAS ERFINDEN BLOG ® kann hier gefunden werden.The full Comment Policy for THE INVENT BLOG® can be found here.

II. DIGITALMILLENNIUM-URHEBERRECHTSTAT VON 1998 (DMCA) BENACHRICHTIGUNG UND BENENNUNG VON AGENTEN FÜR DIE URHEBERRECHTSVERSTOß-ANKÜNDIGUNGII. DIGITAL MILLENNIUM COPYRIGHT ACT OF 1998 (DMCA) NOTICE AND DESIGNATION OF AGENT FOR COPYRIGHT INFRINGEMENT NOTIFICATION

Entsprechend den Fristen des Digitalmillennium-Urheberrechtsgesetzes von 1998 ("DMCA") hat der Eigentümer dieser Seite ein Benanntes Zwischenreagenz mit dem USA-Urheberrechtsbüro eingeschrieben. Dieses Benannte Zwischenreagenz wird damit beauftragt, alle Ankündigungen unter dem DMCA zu erhalten.Pursuant to the terms of the Digital Millennium Copyright Act of 1998 (”DMCA”), the owner of this site has registered an Interim Designated Agent with the United States Copyright Office. This Interim Designated Agent is assigned to receive all notifications under the DMCA.

Mit meinem Benannten Zwischenreagenz kann wie folgt in Verbindung gesetzt werden:My Interim Designated Agent can be contacted as follows:
Stephen M. NipperStephen M. Nipper
1403 W. Franklin St.1403 W. Franklin St.
Boise, Idaho 83702Boise, ID 83702
Telefon: 208-345-1122Telephone: 208-345-1122
Fax: 208-345-8370Fax: 208-345-8370
E-Mail: Hosenmatz an dykaslaw. com E-mail: nipper at dykaslaw . com

DIE POLITIK AUF EINGREIFENDEN ARTIKELN HERRSCHTE DURCH DIESEN BLOG VORPOLICY ON INFRINGING ARTICLES OBTAINED THROUGH THIS BLOG
Es ist meine Politik, die Fristen des DMCA völlig zu erfüllen und jeden Artikel zu entfernen, der ich benachrichtigt werde, greift auf die Copyrights jeder Partei ein. Ich lege keine eingreifenden Sachen auf diesem blog (Server) bewusst.It is my policy to fully comply with the terms of the DMCA and to remove any article which I am notified infringes upon the copyrights of any party. I do not knowingly place any infringing items on this blog (server).
Außerdem ist es meine Politik zu an meinem Taktgefühl, zu bestreiten zu kommentieren oder anderer Zugang zu jedem Unterzeichneten meiner Dienstleistungen, der bewusst auf die Copyrights von anderen eingreift.Furthermore, it is my policy to, at my discretion, deny commenting or other access to any subscriber to my services who knowingly infringes upon the copyrights of others.

DAS MITTEILEN VON MIR, WENN SIE SICH MATERIELL VERFÜGBAR VON DIESEM BLOG FÜHLEN, VERLETZT IHRE COPYRIGHTSNOTIFYING ME IF YOU FEEL MATERIAL AVAILABLE FROM THIS BLOG VIOLATES YOUR COPYRIGHTS
Ich verweise Sie auf den vollen Text des DMCA für eine ganze Beschreibung Ihrer Rechte und Verpflichtungen bezüglich Materialien auf diesem blog, den Sie fühlen, verletzen Ihre Copyrights. Es ist meine Politik, den DMCA völlig zu erfüllen.I refer you to the full text of the DMCA for a complete description of your rights and obligations concerning materials on this blog that you feel violate your copyrights. It is my policy to fully comply with the DMCA.
Sie können mich von Materialien benachrichtigen, dass Sie sich fühlen, greifen ein, das Benannte Reagenz an der Kontakt-Information bekannt gebend, die oben angezeigt ist. Ihre Ankündigung sollte die Voraussetzungen des DMCA erfüllen. An einem Minimum sollte die Benachrichtigung einschließen:You may notify me of materials that you feel are infringing by notifying the Designated Agent at the contact information indicated above. Your notification should comply with the requirements of the DMCA. At a minimum, the notice should include:
1. eine elektronische oder physische Unterschrift der Person autorisierte, um im Auftrag des Eigentümers vom Urheberrechtsinteresse zu handeln;1. an electronic or physical signature of the person authorized to act on behalf of the owner of the copyright interest;
2. eine Beschreibung der urheberrechtlich geschützten Arbeit, die Sie fordern, ist einschließlich der URL-ADRESSE (d. h., Webseite-Adresse) von der Position gebrochen worden, wo die urheberrechtlich geschützte Arbeit besteht oder eine Kopie der urheberrechtlich geschützten Arbeit; 2. a description of the copyrighted work that you claim has been infringed, including the URL (i.e., web page address) of the location where the copyrighted work exists or a copy of the copyrighted work;
3. die Identifizierung der URL-ADRESSE oder anderen spezifischen Position, wo das Material, das Sie fordern, eingreift, wird gelegen, und eine Beschreibung der genauen Information auf dieser Seite enthalten, die Sie fühlen, greift auf Ihre Rechte ein; 3. identification of the URL or other specific location where the material that you claim is infringing is located and a description of the precise information contained on that site that you feel infringes upon your rights;
4. Information, die mir erlaubt, sich mit Ihnen, einschließlich Ihrer Adresse, Telefonnummer, und E-Mail-Adresse in Verbindung zu setzen; 4. information that permits me to contact you, including your address, telephone number, and email address;
5. eine Behauptung durch Sie, dass Sie einen guten Glaube-Glauben haben, dass der umstrittene Gebrauch vom Urheberrechtseigentümer, seinem Agenten, oder dem Gesetz nicht autorisiert wird; 5. a statement by you that you have a good faith belief that the disputed use is not authorized by the copyright owner, its agent, or the law;
6. eine Behauptung durch Sie, gemacht unter der Strafe des Meineids, dass die obengenannte Information in Ihrer Benachrichtigung genau ist, und dass Sie der Urheberrechtseigentümer oder bevollmächtigt sind, dem Urheberrechtseigentümerinteresse zu folgen. 6. a statement by you, made under penalty of perjury, that the above information in your Notice is accurate and that you are the copyright owner or authorized to act on the copyright owner’s behalf.

WIE ICH BENACHRICHTIGUNGEN BEARBEITE, ERHALTE ICHHOW I PROCESS NOTICES I RECEIVE
Es ist meine Politik, den Fristen des DMCA zu folgen. Nach Empfang einer Benachrichtigung, die sich "wesentlich" an den Inhalt anpasst, der durch den DMCA geächtet wird, werde ich handeln, um das Material zu entfernen oder unbrauchbar zu machen, das, wie man fordert, eingreift.It is my policy to follow the terms of the DMCA. Upon receipt of a notice that “substantially complies” with the contents that are proscribed by the DMCA, I will take action to remove or disable the material that is claimed to be infringing.
Ich werde die für solches Material verantwortliche Partei gleichzeitig benachrichtigen, dass ich Ihre Ankündigung erhalten habe. Diese Ankündigung wird eine Behauptung einschließen, dass diese Partei das Recht hat, eine Gegenankündigung zu geben, die die Voraussetzungen des DMCA erfüllt.I will contemporaneously notify the party responsible for such material that I have received your notification. This notification will include a statement that this party has the right to give a counter notification which complies with the requirements of the DMCA.

Wenn ich eine Gegenankündigung von der für den angeblich eingreifenden Inhalt verantwortlichen Partei erhalte, werde ich Sie benachrichtigen, dass ich das entfernte ersetzen werde oder Material in 10 Werktagen unbrauchbar machst es sei denn, dass Sie uns benachrichtigen, dass Sie Gerichtshandlung gegen die angeblich eingreifende Partei innerhalb dieser 10-tägigen Periode angefangen haben.If I receive a counter notification from the party responsible for the allegedly infringing content, I will notify you that I shall replace the removed or disabled material in 10 business days unless you notify us that you have commenced court action against the allegedly infringing party within that 10 day period.

Wenn Sie Gerichtshandlung ablegen, werden die angeblich eingreifenden Materialien arbeitsunfähig bleiben, bis eine Ordnung des Gerichtes die Sache bestimmt.If you file court action, the allegedly infringing materials will remain disabled until an order of the court determines the matter.

IHRE WEITEREN RECHTEYOUR FURTHER RIGHTS
Für eine ganze Beschreibung der Rechte, die Sie unter dem DMCA und dem Verfahren haben, dem ich folgen werde, verweise ich Sie auf den vollen Text des DMCA. Nichts in diesen Policen ist beabsichtigt, um die Voraussetzungen und im DMCA enthaltenen Verfahren zu verdrängen. Wenn es Konflikt zwischen diesen Policen und den Fristen des DMCA gibt, sollen die Fristen und Voraussetzungen des DMCA kontrollieren.For a complete description of the rights that you have under the DMCA and the procedure that I will follow, I refer you to the full text of the DMCA. Nothing in these policies is intended to supplant the requirements and procedures contained in the DMCA. If there is conflict between these policies and the terms of the DMCA, the terms and requirements of the DMCA shall control.

Urheberrechtsbüro Hausseite http://www.loc.gov/copyright/index.htmlCopyright Office Home Page http://www.loc.gov/copyright/index.html
Zusammenfassung des Digitalmillennium-Gesetzes vom Urheberrechtsbüro: http://www.loc.gov/copyright/legislation/dmca.pdfSummary of Digital Millennium Act From the Copyright Office: http://www.loc.gov/copyright/legislation/dmca.pdf