Idaho Erfinder und RisikokapitalIdaho Inventors and Venture Capital

Am 5. August 2006 auf 14 Uhr 29 | in Unabhängigen Erfindern | August 5, 2006 on 2:29 pm | In Independent Inventors |

Über eine E-Mail von Kickstand:Via an email from Kickstand:

Finanzierung von Gelegenheiten und Rat Erwartet Unternehmer am Jährlichen Zwischenbergwagnis-ForumFunding Opportunities and Advice Await Entrepreneurs at Annual Intermountain Venture Forum

Idahos unternehmerische Hauptgruppe schließt sich an zwingt mit Idahos Hauptfinanzierungsgruppen, um eine Nacht des Netzwerkanschlusses am 26. September zu veranstalten, um Unternehmer mit Kapitalquellen zu verbinden. Stehen Sie mit den viel versprechendsten neuen Gesellschaften des Gebiets und den Spitzenkapitalanlegern des Westens in Verbindung. Idaho’s leading entrepreneurial group is joining forces with Idaho’s leading funding groups to host a night of networking on September 26 to connect entrepreneurs with capital sources. Connect with the region’s most promising new companies and the West’s top investors.

WENN: Dienstag, der 26. SeptemberWHEN: Tuesday, September 26
ZEIT: 6:00 nachmittags - 8:00 nachmittagsTIME: 6:00 p.m. - 8:00 p.m.
WO: Vorhalle-Gebiet - Boise Zentrum auf dem WäldchenWHERE: Lobby Area - Boise Centre on the Grove
WER: Alle Unternehmer, Engel-Kapitalanleger & RisikokapitalgeberWHO: All entrepreneurs, angel investors & venture capitalists
KOSTEN: FreiCOST: Free
RSVP: www.kickstand.org vor dem 5. SeptemberRSVP: www.kickstand.org by September 5

Registrierung für Kickstand Mitglieder:Registration for Kickstand Members:
Kickstand Mitglieder können 1 ½ beiwohnen Tagesereignis für 50 % vom Preis von 199 $, klicken Sie hier für mehr Info und online eingeschrieben zu werden. Kickstand members can attend the 1½ day event for 50% off the $199 price, click here for more info and to get registered online.

Warum sollten Sie dem Wagnis-Forum beiwohnen? Why should you attend the Venture Forum?

  • Es gibt kostenlos, um einen Antrag einzureichen. Jedes Jahr springen Dutzende dessen auf Unternehmen gehen einen Anwendungsprozess durch, der zu wählen ist, um am Ereignis zu präsentieren.There is no charge for submitting an application. Each year, dozens of start up firms go through an application process to be chosen to present at the event.
  • Gesellschaften, die ausgewählt werden, werden zu einem exklusiven Mittagessen mit Risikokapitalgebern eingeladen und erhalten auch das Leistungstrainieren mit ihren Präsentationen durch eine freiwillige Gruppe von Managern mit einem Hintergrund in frühen Bühne-Gesellschaften und Finanzierung.Companies that are selected are invited to an exclusive dinner with venture capitalists and also receive performance coaching with their presentations by a volunteer group of executives with a background in early stage companies and funding.
  • Eigenschaft-Tafeln von Hauptexperten in der Wagnis-Finanzierung und Engel-Investition. Feature panels of leading experts in venture funding and angel investment.
  • 2005 zeigte das Forum 14 Präsentieren-Gesellschaften von sechs Weststaaten und zog mehr als 25 der Spitzeninstitutionskapitalanleger des Westens an. In 2005, the forum featured 14 presenting companies from six Western states and attracted more than 25 of the West’s top institutional investors.
  • Spitzenkerbe-Grundgedanke-Präsentationen von Steve Appleton und Paul Maeder. Top notch keynote presentations from Steve Appleton and Paul Maeder.

Der Anwendungstermin für Unternehmer, um zu präsentieren, ist am 15. September. Für die Information, gehen Sie online zu www.ivfboise.org oder nennen Sie James Grunke, Direktor Des Boise Tales Wirtschaftspartnerschaft, (an 208) 472-5232.The application deadline for entrepreneurs to present is September 15. For information, go online to www.ivfboise.org or call James Grunke, Director of The Boise Valley Economic Partnership, at (208) 472-5232.

Drucken Sie Diesen Posten Drucken Sie Diesen PostenPrint This Post | Schicken Sie Diesen Posten per E-Mail Schicken Sie Diesen Posten per E-MailEmail This Post | | Unterschreiben Sie über die E-MailSubscribe via e-mail

Zusammenhängende Posten: Related Posts:

Keine Anmerkungen noch No Comments yet

Schade, die Anmerkungsform wird in dieser Zeit geschlossen.Sorry, the comment form is closed at this time.